寶可夢卡牌手遊《Pokémon Trading Card Game Pocket》(以下簡稱 Pokémon TCG Pocket)在去年迎來大更新,加入了全新擴充包「幻遊島」系列,其中「時拉比 ex」不僅因過於強大的攻擊能力引發討論,它的「名字」也意外成為大家的話題焦點,許多寶可夢粉絲無法接受「時拉比」這個叫法,紛紛直言應該要改回大家所熟悉的「雪拉比」。事實上除了時拉比之外,還有不少因被官方「統一中譯」而被迫改名的寶可夢們,這回編輯就要來盤點整理幾個較著名的案例,一起來看看吧。
延伸閱讀:寶可夢卡牌《Pokémon TCG Pocket》都市傳說是真是假?實測破解結果完整公開!

被官方強制「中文改名」寶可夢大盤點!
為何會被改名?
在開始介紹之前,編輯先帶大家回顧一下這起中文改名事件的緣由。事實上「寶可夢」這一詞也是在近年才正式出現的,相信以前大家都是習慣稱作「神奇寶貝」,直到 2016 年官方為慶祝此 IP 誕生 20 週年,在電玩正傳推出第七代「太陽、月亮」系列的中文版本之際,正式宣布將統一使用「精靈寶可夢」名稱,並將部分寶可夢的中譯名稱也一同官宣更名,比如「雪拉比」也是在這時被更名為「時拉比」。

2019 年 8 月,官方宣布中文名稱將從「精靈寶可夢」變成「寶可夢」並沿用至今,不過這樣的更名也在後續引發許多台灣粉絲反彈,直到今日還是有人堅持應該要叫「神奇寶貝」。

寶可夢「中文改名」盤點
比雕 -> 大比鳥
作為初代的「家門鳥」代表,也是動畫中主角小智早期的主力寶可夢之一(雖然後面好像差點被忘在常磐森林),「大比鳥」雖然在命名邏輯上沒有什麼問題(從比比鳥進化),但還是覺得以前的「比雕」有魄力許多。

快泳蛙 -> 蚊香泳士
蚊香泳士是水屬性加上格鬥屬性的蝌蚪寶可夢,擁有強壯的手臂肌肉,游泳能力相當頂尖。其情況跟大比鳥的情況類似,感覺以前的「快泳蛙」聽起來比較威猛一點。

素利普、素利拍 -> 催眠貘、引夢貘人
超能力屬性的催眠寶可夢系列,原本的「素利普」跟「素利拍」好像有點硬翻的感覺,現在的「催眠貘」及「引夢貘人」相較之下比較有把該寶可夢的特色給發揮出來,雖然被大幅更名了,但整體來說還算可以接受。


袋龍、鴨嘴火龍 -> 袋獸、鴨嘴火獸
袋獸是一般屬性的寶可夢、鴨嘴火獸則是火屬性寶可夢。或許是考量到都沒有所謂「龍」的元素,官方才會決定將他們都改成「獸」吧。


乘龍 -> 拉普拉斯
水屬性的坐騎寶可夢,據悉擁有高度智慧且個性溫和。本來的「乘龍」命名靈感應該取自於「可以乘坐的龍」,不過官方後續決定直接日文發音照翻中文變成「拉普拉斯」,但至今仍有不少粉絲習慣以「乘龍」稱呼。

大甲 -> 凱羅斯
蟲屬性寶可夢,以現實生活中「鍬形蟲」作為原型參考,跟拉普拉斯一樣,官方選擇直接以日文發音翻成中文「凱羅斯」。

大菊花 -> 大竺葵
第二世代的草系御三家最終進化。官方可能是考量到原本名稱「大菊花」有點過於尷尬,才決定中文更名為「大竺葵」。雖然之後沒辦法再玩「喬伊小姐的大菊花」的迷因梗了,但可以理解官方的改名用意(笑)。

胡說樹 -> 樹才怪
擁有類似樹的外觀、但其實身體是由岩石組成的寶可夢,非常怕水。其實本來「胡說樹」就能充份詮釋出這隻寶可夢的特質,不過官方後續更名的「樹才怪」也算滿有梗的,有著「樹,才怪!」的含義。

暴蠑螈 -> 暴飛龍
第三世代的「600 族」準神寶可夢代表之一,從本來的「暴蠑螈」變成「暴飛龍」,考量到其確實擁有飛行+龍的雙屬性,這波該名就給過吧。

以上就是幾個比較著名的更名案例,當然還有非常多被更名的寶可夢沒有提到,比如「吸盤魔偶 -> 魔牆人偶」、「呆河馬 -> 呆殼獸」、「超鐵暴龍 -> 超甲狂犀」...等等,有些中文譯名能理解官方的邏輯及用意之處,但有些在被改後確實感覺怪怪的讓人難以接受。在各位讀者心中又有哪些寶可夢改名是令你印象深刻的?不妨在底下留言分享你的看法!延伸閱讀:《Pokémon TCG Pocket》全新擴充包「幻遊島」系列確定登場,完整更新情報一次看!
本站圖片部分取自於網路,如有版權使用疑慮煩請告知。